グレーター空港エリア地域センター: 調査 #2
グレーター空港エリア地域センター: 調査 #2
の サンアントニオ市の計画部門は、広域空港エリア地域センター計画 (「計画」) のビジョン、目標、および重点分野を改善するために、コミュニティからの意見を集めています。また、計画プロセスを続行する際に何を評価および改良する必要があるかを判断するために、暫定的な将来の土地利用マップに関するコミュニティの意見を収集しています。 2022 年 11 月 28 日月曜日までにアンケートに回答して、フィードバックを送信してください。ご不明な点がございましたら、グレーター空港エリア地域センター計画のプロジェクト マネージャーであるジェイコブ ハワード ( Jacob.Howard @sanantonio.gov) までメールでお問い合わせください。
El Departamento de Planificación de la Ciudad de San Antonio está reuniendo aportes de la comunidad para mejorar la visión, las metas y las areas de enfoque para el Plan del Centro Regional del Área de Greater Airport (「計画」)。 También estamos recopilando información de la comunidad sobre el Mapa preliminar de uso futuro de la tierra para determinar que se debe evaluar y refinar a medida que continuamos con el proceso de planificación. Envíe sus comentarios completando la encuesta antes del lunes 28 de noviembre del 2022 .今後ともよろしくお願いいたします。Iris Gonzalez, Gerente de Proyectos Especiales a: Iris.Gonzalez@sanantonio.gov .
現在ステージ 1: コミュニティへの参加
コミュニティへの参加 / Participación de la comunidad
このアンケートは 2022 年 11 月 28 日月曜日まで受け付けています。あなたの声があなたの街に届くように時間を割いていただきありがとうございます!
Esta encuesta estará abierta hasta el lunes 28 de noviembre del 2022 . ¡
サンアントニオ市の計画部門は、この調査への回答を求めています。これは、大空港エリア地域センター計画 (「計画」) の重点領域と将来の土地利用マップを改良するために使用されるコミュニティの意見を収集するためです。
この計画は、今後 10 年間にわたる開発と市の決定と投資の指針となります。計画の内容は、次のトピックに対応します。
- 経済発展
- ハウジング
- インフラと公共空間
- 土地利用と開発
- 近隣の優先事項
- 公園とトレイル
- 変革プロジェクト
- 交通手段
計画区域の境界が地図上に表示されます。質問に回答する際は、この地図を参照してください。
El Departamento de Planificación de la Ciudad de San Antonio está solicitando respuestas a esta encuesta para recopilar aportes de la comunidad que se utilizarán para refinar las Áreas de Enfoque y el Mapa de Uso Futuro de la Tierra para el Plan del Centro Regional del Área de Greater空港(「計画」)。
El Plan guiará las decisiones e inversiones de desarrollo y de la Ciudad durante los proximos 10 años. El contenido del Plan abordará los siguientes テーマ:
- デサローロ エコノミコ
- ヴィヴィエンダ
- Infraestructura y Espacio Público
- ウソ・イ・デサローロ・デ・ラ・ティエラ
- Priridades del vecindario
- パルケ イ センデロス
- プロジェクト Transformadores
- 輸送手段
Los límites del área del Plan se muestran en el siguiente mapa. Consulte este mapa cuando Responda las preguntas
ドラフトビジョン
大空港エリア地域センターのビジョン案は、コミュニティの意見を基に作成されました。草案のビジョンを確認してください:
グレーター・エアポート・エリア・リージョナル・センターは、地域の多様で安全な地域である市にサービスを提供し、空港運営と互換性がある、ショップ、レストラン、娯楽施設など、さまざまな中小企業を擁する成功した雇用センターです。居住者と訪問者は、適切に分散され維持された公園、オープン スペース、トレイル システム、安全で快適な歩行者、自転車、交通手段を備えた完全な通りを楽しんでいます。
ボラドール デ ラ ビシオン
El borrador de la Visión para el Centro Regional del Área de Greater Airport se creó utilizando los aportes de la comunidad.賛成の方は、ボラドール・デ・ラ・ビシオンを改訂してください:
El Centro Regional del Área Greater Airport es un centro de empleo exitoso con unavariad de pequeñas y grandes empresas, incluidas tiendas, restaurantes y lugares de entretenimiento, que sirven a losdiversos y seguros vecindarios del área, la Ciudad, y que son compatibles conラス オペラシオネス デル アエロプエルト。 Los Residencees y visitantes disfrutan de parques, espacios abiertos y Sistema de sentos bien distribuidos y mantenidos, y calles completas con opciones seguras y comodas para peatones, ciclistas y tránsito.
ドラフトの目標
大空港エリア地域センターの目標案は、コミュニティからの意見をもとに作成されました。草案の目標を確認してください:
目標 1: 戦略的に配置された多様な高品質の住宅、雇用、および既存の地域を尊重し、空港との競合を回避する複合用途の開発により、安全で活気のある目的地を作成します。
目標 2: 既存の道路を改善し、真にマルチモーダルで美的に満足できる、雨水の利点を提供する新しい接続を作成します。
目標 3: 地域センター全体で、公園、オープン スペース、トレイル、レクリエーション施設への公平なアクセスを増やします。
目標 4: 地域センター全体のあらゆる種類の交通インフラによって生じる安全上の懸念と障壁に対処する。
目標 5: 樹木、その他の都市緑化、および持続可能なインフラストラクチャの統合により、地域センター全体の快適性、安全性、美観を向上させます。
目標 6: 居住者、従業員、および訪問者のために、グレーター エアポート リージョナル センター内の施設、ダウンタウン、およびサンアントニオ内外の他のリージョナル センターへの交通機関の接続を強化します。
目標 7: 既存の住宅と互換性があり、既存および新規の居住者により多くの住宅オプションを提供する近隣および商業地域内の質の高いインフィル開発および再開発を促進する。
目標 8: 以下に追加の目標を提案してください。
Borrador de los objetivos
El borrador de los objetivos para el Área del Centro Regional de Greater Airport se creó utilizando los aportes de la comunidad.エル ボラドール デ ロス オブジェクトを改訂:
Objetivo 1: 明確な運命は、生存者の多様な生活をもたらし、人々は生き生きとした生活を送っています。
オブジェクト2: Mejorar las calles existentes y crear nuevas conexiones que sean verdaderamente multimodales, estéticamente agradables y que brinden beneficios para las aguas pluviales.
目標3: 公園、特別なアビエルトス、センドロスとサービスのレクリエーション、トド エル セントロ リージョナル。
目的4: 地域のトド ティポとトド エル セントロ リージョナルのトランスポートで、セグリダドとバレラスの創造性を保護します。
目的5: 主要なラ コモディダッド、ラ セグリダッド y ラ エステティカ エン トド エル セントロ リージョナル コン アーボレス、オトラ エリアス ベルデス アーバナス、インテグレーシオン デ インフラストラクチュラ ソステンブル。
オブジェクト6: Mejorar las conexiones de tránsito a los servicios dentro del Centro Regional del Greater Airport, al Centro ya otrosCentros Regionales dentro y fuera de San Antonio para Residencees, empleados y visitantes.
Objetivo 7: Promover el desarrollo de calidad dentro de barrios y áreas comerciales que soncompatible con las viviendas existentes y brinda más opciones de vivienda para los Residencees existentes y nuevos.
Objetivo 8: Sugerir objetivos adicionales a continuación.
草案の重点分野
重点分野は、将来の投資、サポート、または改善を指示する重要な機会分野であるか、または今後そうなる予定です。フォーカス エリアは、最初にコミュニティのインプットを使用して特定されました。質問への回答は、グレーター エアポート エリア リージョナル センターの重点分野を絞り込むのに役立ちます。この地図は、次のように、グレーター・エアポート・エリア・リージョナル・センターの合計7つの提案された重点分野を示しています。
- ビターズ アット 281 (ウェスト)
- ビターズ アット 281 (イースト)
- ナコドチェス ロード
- サンセットロード
- サンペドロ アット 410
- イースト・ラムジーのイソム
- ブランコの西
- 空港通り
Borrador de áreas de enfoque
Las áreas de enfoque son, o serán, importantes areas de opportunidad para dirigir futuras inversiones, apoyo o mejoras. Las áreas de enfoque se identificaron inicialmente utilizando los aportes de la comunidad. Sus respuestas a las siguientes preguntas nos ayudarán a refinar las áreas de enfoque para el Área de Greater Airport. El siguiente mapa muestra un total de siete areas de enfoque propuestas para el Área de Greater Airport, que son las siguientes:
- Bitters y 281 (オエステ)
- ビターズ y 281 (エステ)
- ナコドチェス通り
- サンセット通り
- サン ペドロ y 410
- Isom y East Ramsey
- ウェスト イ ブランコ
- 空港通り
ワーキングドラフト将来土地利用マップ
土地利用とは、土地に存在する、または想定されている用途を表す用語です。一般に、次のようなカテゴリに分類されます。
- 住宅(住宅、デュプレックス、アパートなど)
- 商業施設(店舗、レストラン、オフィスなど)
- 産業(製造、流通施設など)
- 混合使用 (例: 1 階の店舗とその上のアパート、または同じ敷地内の小売店と住宅)
- 政府および公園/オープン スペース (公園、政府施設など)
将来の土地利用マップは、土地が将来どのように使用されるかを示します。それは、不動産が将来どのように再区画されるかを定義し、再区画ケースを決定する選出された役人のためのガイドを設定し、プロジェクトの成長が市全体で整然とした方法で吸収されることを保証し、用途の好ましい組み合わせとその分布を確立します。公共の意見とフィードバックに基づいて、市のさまざまな地域の密度。
ボラドール デル マパ デ ウソ フトゥーロ デ ラ ティエラ
El uso de la tierra es un termino para describir los usos que existen o se prevén en una propiedad. Generalmente se split en categorías, tales como:
- 住宅 (ejemplo、casas、dúplex、apartamentos)
- コマーシャル (ejemplo、tiendas、restaurantes、oficinas など)
- 工業用 (p. ej., ファブリカシオン, インスタラシオン デ ディストリビューション)
- Uso mixto (p. ej.、tiendas en el primer nivel y Apartamentos arriba o tiendas y casas en la misma propiedad)
- Gobierno y parques/espacios abiertos (p. ej., parques públicos, instalaciones gubernamentales)
El Mapa de uso futuro de la tierra identifica como se puede usar la tierra en el futuro. como se puede rezonificar una propiedad en el futuro, establece guías para los funcionarios electrocosque decisionden casos de rezonificación, asegura que el crecimiento del proyecto se pueda absorber de manera ordenada en toda la Ciudad y establece las mezclas preferidas de usos y la distribución de densidad en varias áreas de la Ciudad, con base en los aportes y comentarios del público.
ドキュメント セクションには、ワーキング ドラフトの将来の土地利用マップの PDF バージョンと、各重点分野のフル サイズの航空写真が含まれています。
このドキュメントには、PDF 版のボラドール デル マップが含まれています。
オプションの質問:次の一連の質問はオプションです。回答は匿名のままです。 / Preguntas opcionales: El siguiente conjunto de preguntas son opcionales. Sus respuestas permanecerán anónimas.
オプションの質問:次の一連のオプションの質問は、市全体でのアウトリーチ活動を改善するのに役立ちます。あなたが共有する情報は、あなたの実体験がこの調査でのあなたの経験と認識にどのように貢献するかをよりよく理解するのに役立ちます.回答は匿名のままです。
Preguntas opcionales: El siguiente conjunto de preguntas opcionales nos ayudará a mejorar nuestros esfuerzos de divulgación en toda la ciudad. La infomación que comparta nos ayudará a entender mejor como sus experiencias vividas contribuyen a su experiencia y percepciones en esta encuesta. Sus respuestas serán anónimas.